|
|
Line 1: |
Line 1: |
| [[File:Rainy~雨に打たれて~ キャナァーリ倶楽部|thumb|right|335 px]] | | [[File:Rainy~雨に打たれて~ キャナァーリ倶楽部|thumb|right|335 px]] |
|
| |
|
| '''"Struck by the Rain"''' (Japanese: <span lang="ja">''Rainy ~雨に打たれて~''</span>) is the song used in [[Karate Man (DS)|Karate Man]] in ''[[Rhythm Heaven]]''. It is written by [[Tsunku]]. The Japanese version was performed by [[Canary Club]]. | | '''""''' (Japanese: <span lang="ja">''Rainy ~雨に打たれて~''</span>) is the song used in [[Karate Man (DS)|Karate Man]] in ''[[Rhythm Heaven]]''. It is written by [[Tsunku]]. The Japanese version was performed by [[Canary Club]]. |
| {{clear}} | | {{clear}} |
| ==Lyrics== | | ==Lyrics== |
Line 162: |
Line 162: |
| ''Dimmelo che stavi giocando...''<br /> | | ''Dimmelo che stavi giocando...''<br /> |
| |-|Spanish Version= | | |-|Spanish Version= |
| | ''Cuando se burla de ti es cruel el amor.''<br /> |
| | ''Yo no conté con él, por eso me humilló.''<br /> |
| | ''El corazón ha dicho "basta" y ya no aguanto más.''<br /> |
| | |
| | ''A la ruleta jugué, y todo perdí.''<br /> |
| | ''Perdí hasta la razón al no tenerte a ti.''<br /> |
| | ''No soy ingenua pero al verte siempre vuelvo a caer (ah, ah, ah, ah).''<br /> |
| | |
| | ''Si me pudieras amar, decirme tu nombre, el de verdad...''<br /> |
| | ''Nos cogeríamos de la mano.''<br /> |
| | ''ya no te podrías marchar (no, no).''<br /> |
| | |
| | ''Cae la lluvia mojando la ciudad.''<br /> |
| | ''Al irme seguro que me quieres al fin.''<br /> |
| | ''Pero me voy, no vas a verme llorar.''<br /> |
| | ''Tengo mi orgullo y nuestra historia acabó.''<br /> |
| | |
| | ''Huyo de ti, ya me cansé de jugar.''<br /> |
| | ''Era una niña que esperaba ganar.''<br /> |
| | ''Pero el juguete de mi amor se rompió.''<br /> |
| | ''Ahora que lo sé se acabó.''<br /> |
| | ''Antes que sufrir digo adiós.''<br /> |
| |-|Korean Version=</tabber> | | |-|Korean Version=</tabber> |
|
| |
|
| {{Song Navigation}} | | {{Song Navigation}} |
| [[Category:Songs]] | | [[Category:Songs]] |