Rhythm Tengoku (Arcade): Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Protected "Rhythm Tengoku (Arcade)": just to be sure ([Edit=Allow only administrators] (expires 00:32, 10 December 2025 (UTC)) [Move=Allow only administrators] (expires 00:32, 10 December 2025 (UTC)))
m (→‎Gallery: updated file names)
m (Protected "Rhythm Tengoku (Arcade)": just to be sure ([Edit=Allow only administrators] (expires 00:32, 10 December 2025 (UTC)) [Move=Allow only administrators] (expires 00:32, 10 December 2025 (UTC))))
 
(12 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 12: Line 12:
|previous=''[[Rhythm Tengoku]]''
|previous=''[[Rhythm Tengoku]]''
|next=''[[Rhythm Heaven]]''}}
|next=''[[Rhythm Heaven]]''}}
{{Nihongo|Rhythm Tengoku|リズム<ruby><rt>てん</rt></ruby><ruby>国<rt>ごく</rt></ruby>|Rizumu Tengoku}} is an arcade port of ''[[Rhythm Tengoku]]'' for the [[niwanetwork:Game Boy Advance|Game Boy Advance]]. It was developed by [[niwanetwork:Nintendo|Nintendo]] and published by [[niwanetwork:Sega|SEGA]]. It was released on September 20, 2007 in Japan. The machine was discontinued on March 31, 2017<ref>[https://segaretro.org/File:SegaProductsTerminationAnnouncement_2016-11_JP.pdf File:SegaProductsTerminationAnnouncement 2016-11 JP.pdf - Sega Retro]</ref><ref>[https://segaretro.org/File:SegaProductsTerminationAnnouncement_2016-12.pdf File:SegaProductsTerminationAnnouncement 2016-12.pdf - Sega Retro]</ref>.
{{Nihongo|Rhythm Tengoku|リズム<ruby>天国<rt>てんごく</rt></ruby>|Rizumu Tengoku|Rhythm Heaven}} is an arcade port of ''[[Rhythm Tengoku]]'' for the [[niwanetwork:Game Boy Advance|Game Boy Advance]]. It was developed by [[niwanetwork:Nintendo|Nintendo]] and published by [[niwanetwork:Sega|SEGA]]. It was released on September 20, 2007 in Japan. The machine was discontinued on March 31, 2017<ref>[https://segaretro.org/File:SegaProductsTerminationAnnouncement_2016-11_JP.pdf File:SegaProductsTerminationAnnouncement 2016-11 JP.pdf - Sega Retro]</ref><ref>[https://segaretro.org/File:SegaProductsTerminationAnnouncement_2016-12.pdf File:SegaProductsTerminationAnnouncement 2016-12.pdf - Sega Retro]</ref>.


==Gameplay==
==Gameplay==
[[File:Kyotai.gif|thumb|left]]
[[File:Cabinet Arcade Rhythm Tengoku.gif|thumb|left]]
Upon the machine first booting up, the [[Title]] screen is displayed. When left alone, the game loops between the title screen, the {{Nihongo|High Score Ranking|ハイスコア ランキング|Hai Sukoa Rankingu}} screen, followed by a demo of a [[Rhythm Game]] (each cycle alternating between each 1P and 2P game sequentially), and then either the opening scene (in which [[Samurai Drummer]] welcomes the player to the game, which was also present when waiting on the title screen in the [[Rhythm Tengoku|GBA version]]), [[Neko Machine]] (which automatically starts playing its demo, but can be interacted with for a limited time) or [[Kokuhaku Machine]] (which can also be interacted with for a limited time). When advancing from the title screen, the player is given the choice between the 1 Player mode or the 2 Player mode. After this, they choose which Stage to play, with all Stages being available to play.
Upon the machine first booting up, the [[Title]] screen is displayed. When left alone, the game loops between the title screen, the {{Nihongo|High Score Ranking|ハイスコア ランキング|Hai Sukoa Rankingu}} screen, followed by a demo of a [[Rhythm Game]] (each cycle alternating between each 1P and 2P game sequentially), and then either the opening scene (in which [[Samurai Drummer]] welcomes the player to the game, which was also present when waiting on the title screen in the [[Rhythm Tengoku|GBA version]]), [[Neko Machine]] (which automatically starts playing its demo, but can be interacted with for a limited time) or [[Kokuhaku Machine]] (which can also be interacted with for a limited time). When advancing from the title screen, the player is given the choice between the 1 Player mode or the 2 Player mode. After this, they choose which Stage to play, with all Stages being available to play.


Line 29: Line 29:
All of the [[Rhythm_Tengoku#List of Rhythm Games|Rhythm Games]] from ''[[Rhythm Tengoku]]'' are available in the {{Nihongo|1 Player|1人で遊ぶ|1-Ri de Asobu}} mode. The arcade version has an Extra stage as well. A selection of games are also present in the  {{Nihongo|[[Two-Player Menu|2 Player]]|2人で遊ぶ|2-Ri de Asobu}} mode.
All of the [[Rhythm_Tengoku#List of Rhythm Games|Rhythm Games]] from ''[[Rhythm Tengoku]]'' are available in the {{Nihongo|1 Player|1人で遊ぶ|1-Ri de Asobu}} mode. The arcade version has an Extra stage as well. A selection of games are also present in the  {{Nihongo|[[Two-Player Menu|2 Player]]|2人で遊ぶ|2-Ri de Asobu}} mode.
===1 Player===
===1 Player===
{{Quote|1人で遊ぶ<br>ひとリで遊ぶモードだよ<br>''(1 Player<br>It's a mode for one player)''}}
{{Quote|1人で遊ぶ<br>ひとりで遊ぶモードだよ<br>''(1 Player<br>It's a mode for one player)''}}
{{StageExplainArcade
{{StageExplainArcade
|title=STAGE 1
|title=STAGE 1
Line 45: Line 45:
{{StageExplainArcade
{{StageExplainArcade
|title=STAGE 2
|title=STAGE 2
|explain=ゲームには慣れたかな?<br>ココは、ちょっとだけ難しいかも…。<br>でも、気茶しんでね♪
|explain=ゲームには慣れたかな?<br>ココは、ちょっとだけ難しいかも…。<br>でも、お気楽に楽しんでね♪
|titleEN=STAGE 2
|titleEN=STAGE 2
|explainEN=Did you get used to the game?<br>This one, may be a little for difficult...<br>But don't be afraid♪}}
|explainEN=Did you get used to the game?<br>This one, may be a little for difficult...<br>But don't be afraid♪}}
Line 101: Line 101:
{{StageExplainArcade
{{StageExplainArcade
|title=リバイバル
|title=リバイバル
|explain=リバイバルステージ!<br>あのゲームバワーアップして帰ってきた!<br>ステージ5までプレイしていない難しいかも…。
|explain=リバイバルステージ!<br>あのゲームバワーアップして帰ってきた!<br>ステージ5までプレイしていないと難しいかも…。
|titleEN=REVIVAL
|titleEN=REVIVAL
|explainEN=Revival Stage!<br>These games have powered-up and returned!<br>It's difficult if you haven't played up to Stage 5...}}
|explainEN=Revival Stage!<br>These games have powered-up and returned!<br>It's difficult if you haven't played up to Stage 5...}}
Line 114: Line 114:
{{StageExplainArcade
{{StageExplainArcade
|title=テクニツャン
|title=テクニツャン
|explain=テクニツャンステージ!<br>より難しいテクニックが要求される!<br>ステージ5までプレイしていない難しいかも…。
|explain=テクニツャンステージ!<br>より難しいテクニックが要求される!<br>ステージ5までプレイしていないと難しいかも…。
|titleEN=TECHNICIAN
|titleEN=TECHNICIAN
|explainEN=Technician Stage!<br>More difficult techniques are required!<br>It's difficult if you haven't played up to Stage 5...}}
|explainEN=Technician Stage!<br>More difficult techniques are required!<br>It's difficult if you haven't played up to Stage 5...}}
Line 127: Line 127:
{{StageExplainArcade
{{StageExplainArcade
|title=ラスト テクニツャン
|title=ラスト テクニツャン
|explain=テクニシャンステージがさらにハードになった、<br>きゅうきょくのステージ!<br>ステージ5までプレイしていない難しいかも…。
|explain=テクニシャンステージがさらにハードになった、<br>きゅうきょくのステージ!<br>ステージ5までプレイしていないと難しいかも…。
|titleEN=LAST TECHNICIAN
|titleEN=LAST TECHNICIAN
|explainEN=The Technician Stage is now even harder,<br>this is the last stage!<br>It's difficult if you haven't played up to Stage 5...}}
|explainEN=The Technician Stage is now even harder,<br>this is the last stage!<br>It's difficult if you haven't played up to Stage 5...}}
Line 140: Line 140:
{{StageExplainArcade
{{StageExplainArcade
|title=エクストラ
|title=エクストラ
|explain=ついにファイナルステージ!<br>このスピードについてこれるかな?<br>ステージ5までプレイしていない難しいかも…。
|explain=ついにファイナルステージ!<br>このスピードについてこれるかな?<br>ステージ5までプレイしていないと難しいかも…。
|titleEN=EXTRA
|titleEN=EXTRA
|explainEN=Finally the Final Stage!<br>Can you keep up with this speed?<br>It's difficult if you haven't played up to Stage 5...}}
|explainEN=Finally the Final Stage!<br>Can you keep up with this speed?<br>It's difficult if you haven't played up to Stage 5...}}
Line 152: Line 152:
</gallery>
</gallery>
===2 Player===
===2 Player===
{{Quote|2人で遊ぶ<br>ふたリでー緒に<br>遊ぶモードだよ<br>''(2 Player<br>It's a mode for two players)''}}
{{Quote|2人で遊ぶ<br>ふたりでー緒に<br>遊ぶモードだよ<br>''(2 Player<br>It's a mode for two players)''}}
{{StageExplainArcade
{{StageExplainArcade
|2P=1
|2P=1
Line 168: Line 168:
|2P=1
|2P=1
|title=STAGE 2
|title=STAGE 2
|explain=ゲームには慣れたかな?<br>ココは、ちょっとだけ難しいかも…。<br>でも、気茶しんでね♪
|explain=ゲームには慣れたかな?<br>ココは、ちょっとだけ難しいかも…。<br>でも、お気楽に楽しんでね♪
|titleEN=STAGE 2
|titleEN=STAGE 2
|explainEN=Did you get used to the game?<br>This one, may be a little for difficult...<br>But don't be afraid♪}}
|explainEN=Did you get used to the game?<br>This one, may be a little for difficult...<br>But don't be afraid♪}}
Line 204: Line 204:
|2P=1
|2P=1
|title=STAGE 5
|title=STAGE 5
|explain=なんとあのテージまでバワーアップ!?<br>2人で仲良くクリア目指してガンバって!<br><br>
|explain=なんとあのステージまでバワーアップ!?<br>2人で仲良くクリア目指してガンバって!<br><br>
|titleEN=STAGE 5
|titleEN=STAGE 5
|explainEN=A powered up stage!?<br>Good luck to both players to clear this!<br><br>}}
|explainEN=A powered up stage!?<br>Good luck to both players to clear this!<br><br>}}
Line 235: Line 235:
*The games [[Spaceball|Air Batter]], [[Iai Giri]], [[Sick Beats|Baikin Hakase]], [[Bunny Hop|Usagi Tobi]], [[Night Walk]] and [[Polyrhythm]] now have {{Nihongo|Asobi Kata|あそびかた|How to Play}} demonstrations to make up for the lack of a [[Practice]]. [[Bouncy Road|Hopping Road]] also has one in addition to its [[Practice]]. All 2P games aside from the ones in Extra have these demonstrations as well, without a [[Practice]]. As these are merely animations, and not gameplay, minor differences from the games themselves can be found.
*The games [[Spaceball|Air Batter]], [[Iai Giri]], [[Sick Beats|Baikin Hakase]], [[Bunny Hop|Usagi Tobi]], [[Night Walk]] and [[Polyrhythm]] now have {{Nihongo|Asobi Kata|あそびかた|How to Play}} demonstrations to make up for the lack of a [[Practice]]. [[Bouncy Road|Hopping Road]] also has one in addition to its [[Practice]]. All 2P games aside from the ones in Extra have these demonstrations as well, without a [[Practice]]. As these are merely animations, and not gameplay, minor differences from the games themselves can be found.
*If the player has played perfectly for the first half of a [[Rhythm Game]], the "Go for a [[Perfect]]!" notice will appear on the bottom of the screen. Obtaining it is little different from a [[Superb]], however.
*If the player has played perfectly for the first half of a [[Rhythm Game]], the "Go for a [[Perfect]]!" notice will appear on the bottom of the screen. Obtaining it is little different from a [[Superb]], however.
*The music for a Game Select is always the same, it does not change after Stage 6.
**The Game Select 2 theme can still be found in-game, unused.
*The player doesn't receive a [[Try Again]] for getting a question wrong in the [[Practice]] of [[Quiz Show|Quiz]], instead the game simply moves on to the next question. Failing on the 5th question also gives a [[Just OK]]. Due to [[Perfect]] being a normal [[Rank]], getting a [[Superb]] is now impossible.
*The player doesn't receive a [[Try Again]] for getting a question wrong in the [[Practice]] of [[Quiz Show|Quiz]], instead the game simply moves on to the next question. Failing on the 5th question also gives a [[Just OK]]. Due to [[Perfect]] being a normal [[Rank]], getting a [[Superb]] is now impossible.
*[[Ninja Bodyguard|Ninja]] and [[Ninja no Shison]] use and , instead of and . The arrows above the player are changed accordingly.
*[[Ninja Bodyguard|Ninja]] and [[Ninja no Shison]] use {{button|Pad|Left}} and {{button|Pad|Right}}, instead of {{button|GBA|Pad}} and {{button|GBA|A}}. The arrows above the player are changed accordingly.
*[[Rhythm-kan Check]], [[Rhythm Shiryō-Shitsu]], [[Studio]], [[Café]], [[Rhythm Toys|Toys]], [[Endless Games|Games]], [[Drum Lesson]], [[Staff]], and [[Live]] are all absent from this version. Most of the music unique to them has been repurposed for new features in this version.
*[[Rhythm-kan Check]], [[Rhythm Shiryō-Shitsu]], [[Studio]], [[Café]], most [[Rhythm Toys]], all [[Endless Games]], [[Drum Lesson]], [[Staff]], and [[Live]] are all absent from this version. Most of the music unique to them has been repurposed for the new features added.
**[[Neko Machine]] and [[Kokuhaku Machine]] can be seen in the attract mode instead, where they can be interacted with for a limited time.
**[[Neko Machine]] and [[Kokuhaku Machine]] can be still be seen in the attract mode, where they can be interacted with for a limited time.
**The [[Drum Girls]] make a cameo on the Player Mode menu.
**This has the side effect of making [[Medal]]s pointless, as everything they could be used for was removed.
**A majority of these still exist unused in the game and can be accessed through [[Sequence Test]], including the [[Rhythm Tengoku|GBA version]]s of the [[Title]] screen, [[Menu]] and Game Select.
**Many of these still exist unused in the game and can be accessed through [[Sequence Test]], including the [[Rhythm Tengoku|original]] [[Title]] screen, [[Menu]] and Game Select.
{{clear}}
{{clear}}
==Official Websites==
==Official Websites==
Line 246: Line 248:


==Gallery==
==Gallery==
{{main-gallery|Gallery:Rhythm Tengoku (Arcade)}}
{{main-gallery|Rhythm Tengoku (Arcade)}}
<gallery>
<gallery>
Artwork Arcade Samurai Drummer.png|[[Samurai Drummer]]
Artwork Arcade Samurai Drummer.png|[[Samurai Drummer]]
Line 252: Line 254:
Artwork Arcade Tap Trial A.png|[[Girl]] (Perfect)
Artwork Arcade Tap Trial A.png|[[Girl]] (Perfect)
Screenshot Arcade Congratulations.png|"Congratulations!" (plays the [[Rank#Perfect|Perfect]] theme)
Screenshot Arcade Congratulations.png|"Congratulations!" (plays the [[Rank#Perfect|Perfect]] theme)
Screenshot Arcade 2 Player Compatibility.jpg|{{Nihongo|ふたりの相性|2 Player Compatibility}} (plays the Opening theme)
Screenshot Arcade 2 Player Compatibility.png|{{Nihongo|ふたりの相性|2 Player Compatibility}} (plays the Opening theme)
Screenshot Arcade The End.png|{{Nihongo|おしまい|The End}} (plays [[Uma Machine]]'s second theme)
Screenshot Arcade The End.png|{{Nihongo|おしまい|The End}} (plays [[Uma Machine]]'s second theme)
</gallery>
</gallery>
Line 260: Line 262:
*Upon release, arcades offered claw machines with prizes alongside the game<ref>[https://www.nintendo.co.jp/n08/brij/topics/index.html#topics03 TOPICS]</ref>. These prizes included:
*Upon release, arcades offered claw machines with prizes alongside the game<ref>[https://www.nintendo.co.jp/n08/brij/topics/index.html#topics03 TOPICS]</ref>. These prizes included:
**{{Nihongo|『リズム天国 毛が伸びるクッション』|''Rhythm Tengoku'' Cushions with Growing Hair}}: Cushions shaped like the [[Hair Vegetables]], whose hairs can be pulled.
**{{Nihongo|『リズム天国 毛が伸びるクッション』|''Rhythm Tengoku'' Cushions with Growing Hair}}: Cushions shaped like the [[Hair Vegetables]], whose hairs can be pulled.
**{{Nihongo|『リズム天国 毛付きロングTシャツ』|''Rhythm Tengoku'' Long T-shirts with Hair}}: T-Shirts depicting [[Karate Joe]], [[Sarge]] as seen in [[Marcher 2]], and [[Harry Onion]], whose hairs can be pulled<ref>"クッションは「毛が伸びる」のが特徴で、Tシャツの方はただの絵ではなく「ちゃんと毛が生えている」のが特徴。" (The cushion is characterized by "growing hair", and the T-shirt is not just a picture, but has "proper hair growing".) ~ [https://s.inside-games.jp/article/2007/10/08/24096.html 『リズム天国』のプライズが登場―可愛くはない? | インサイド] ("Rhythm Tengoku" prizes are now available – aren't they cute? | Inside)</ref>.
**{{Nihongo|『リズム天国 毛付きロングTシャツ』|''Rhythm Tengoku'' Long T-Shirts with Hair}}: T-Shirts depicting [[Karate Joe]], [[Sarge]] as seen in [[Marcher 2]], and [[Harry Onion]], whose hairs can be pulled<ref>"クッションは「毛が伸びる」のが特徴で、Tシャツの方はただの絵ではなく「ちゃんと毛が生えている」のが特徴。" (The cushion is characterized by "growing hair", and the T-shirt is not just a picture, but has "proper hair growing".) ~ [https://s.inside-games.jp/article/2007/10/08/24096.html 『リズム天国』のプライズが登場―可愛くはない? | インサイド] ("Rhythm Tengoku" prizes are now available – aren't they cute? | Inside)</ref>.
**{{Nihongo|『リズム天国 プチプチマスコット』|''Rhythm Tengoku'' Small Mascots}}: Keychain plushies of a [[Monkey]], [[Harry Onion]], [[The Clappy Trio (characters)|The Clappy Trio]], a [[yōkai]] and the [[Girl]].
**{{Nihongo|『リズム天国 プチプチマスコット』|''Rhythm Tengoku'' Small Mascots}}: Keychain plushies of a [[Monkey]], [[Harry Onion]], [[The Clappy Trio (characters)|The Clappy Trio]], a [[yōkai]] and the [[Girl]].
*This game was playable in Hyper Japan 2016 in London{{ref needed}}.
*This game was playable in Hyper Japan 2016 in London{{ref needed}}.
Line 270: Line 272:
==In Other Languages==
==In Other Languages==
{{Lang
{{Lang
|jp=リズム<ruby><rt>てん</rt></ruby><ruby>国<rt>ごく</rt></ruby>
|jp=リズム<ruby>天国<rt>てんごく</rt></ruby>
|rojp=Rizumu Tengoku
|rojp=Rizumu Tengoku
|mnjp=Rhythm Heaven
|mnjp=Rhythm Heaven
Line 280: Line 282:
|it=Rhythm Tengoku<ref>[https://www.nintendo.it/Iwata-Chiede/Iwata-Chiede-Rhythm-Paradise/Iwata-chiede-Rhythm-Paradise/2-Rhythm-Tengoku-la-versione-arcade/2-Rhythm-Tengoku-la-versione-arcade-238754.html Iwata Chiede | 2. Rhythm Tengoku: la versione arcade | Iwata Chiede: Rhythm Paradise | Nintendo]</ref>
|it=Rhythm Tengoku<ref>[https://www.nintendo.it/Iwata-Chiede/Iwata-Chiede-Rhythm-Paradise/Iwata-chiede-Rhythm-Paradise/2-Rhythm-Tengoku-la-versione-arcade/2-Rhythm-Tengoku-la-versione-arcade-238754.html Iwata Chiede | 2. Rhythm Tengoku: la versione arcade | Iwata Chiede: Rhythm Paradise | Nintendo]</ref>
|nl=Rhythm Tengoku<ref>[https://www.nintendo.nl/Iwata-vraagt/Iwata-vraagt-Rhythm-Paradise/Iwata-Vraagt-Rhythm-Paradise/2-Rhythm-Tengoku-het-arcadespel/2-Rhythm-Tengoku-het-arcadespel-238754.html Iwata vraagt | 2. Rhythm Tengoku: het arcadespel | Iwata vraagt: Rhythm Paradise | Nintendo]</ref>
|nl=Rhythm Tengoku<ref>[https://www.nintendo.nl/Iwata-vraagt/Iwata-vraagt-Rhythm-Paradise/Iwata-Vraagt-Rhythm-Paradise/2-Rhythm-Tengoku-het-arcadespel/2-Rhythm-Tengoku-het-arcadespel-238754.html Iwata vraagt | 2. Rhythm Tengoku: het arcadespel | Iwata vraagt: Rhythm Paradise | Nintendo]</ref>
|br=Rhythm Tengoku<ref>[https://archive.org/details/nintendo_world_pt_br/nintendo_world_123/page/n59/mode/2up?q=heaven Nintendo World, no. 123, page 59]</ref>
|pt=Rhythm Tengoku<ref>[https://www.nintendo.pt/Iwata-Pergunta/Iwata-Pergunta-Rhythm-Paradise/Iwata-Asks-Rhythm-Paradise/2-Rhythm-Tengoku-O-Jogo-Arcade/2-Rhythm-Tengoku-o-jogo-arcade-238754.html Iwata Pergunta | 2. Rhythm Tengoku: o jogo arcade | Iwata Pergunta Rhythm Paradise | Nintendo]</ref>}}
|pt=Rhythm Tengoku<ref>[https://www.nintendo.pt/Iwata-Pergunta/Iwata-Pergunta-Rhythm-Paradise/Iwata-Asks-Rhythm-Paradise/2-Rhythm-Tengoku-O-Jogo-Arcade/2-Rhythm-Tengoku-o-jogo-arcade-238754.html Iwata Pergunta | 2. Rhythm Tengoku: o jogo arcade | Iwata Pergunta Rhythm Paradise | Nintendo]</ref>}}


Navigation menu