I'm a lady now: Difference between revisions

m
Protected "I'm a lady now" ([Edit=Allow only autoconfirmed users] (indefinite) [Move=Allow only autoconfirmed users] (indefinite))
mNo edit summary
m (Protected "I'm a lady now" ([Edit=Allow only autoconfirmed users] (indefinite) [Move=Allow only autoconfirmed users] (indefinite)))
 
(12 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{#ev:youtube|QZWF6qi8jhE|300|right}}
{{Nihongo|I'm a lady now}} is the song used in [[Honeybee Remix]] in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''. The song was performed by Hotzmic, written by Isao Nobuhara, composed by [[Tsunku♂]], and arranged by [[generasia:Okubo Kaoru|Kaoru Okubo]]<ref name="blog">[https://ameblo.jp/tsunku-blog/entry-12037542965.html 本日発売、「リズム天国 ザ・ベスト+」 | つんく♂オフィシャルブログ 「つんブロ♂芸能コース」Powered by Ameba] (Released today, "[[Rhythm Tengoku: The Best+]]" | Tsunku♂ Official Blog "Tsunblo♂ Entertainment Course" Powered by Ameba)</ref>. The music video for it was directed by [[wikipedia:Masaki Takehisa|Masaki Takehisa]].
{{Nihongo|I'm a lady now}} is the song used in [[Honeybee Remix]] in ''[[Rhythm Heaven Megamix]]''. The song was performed by Hotzmic, written by Isao Nobuhara, composed by [[generasia:Tsunku|Tsunku♂]], and arranged by [[generasia:Okubo Kaoru|Kaoru Okubo]]<ref name="blog">[https://ameblo.jp/tsunku-blog/entry-12037542965.html 本日発売、「リズム天国 ザ・ベスト+」 | つんく♂オフィシャルブログ 「つんブロ♂芸能コース」Powered by Ameba] (Released today, "[[Rhythm Tengoku: The Best+]]" | Tsunku♂ Official Blog "Tsunblo♂ Entertainment Course" Powered by Ameba)</ref>. The music video for it was directed by [[wikipedia:Masaki Takehisa|Masaki Takehisa]]. Notably, this is the first song ever in the ''[[Rhythm Heaven Series]]'' to have English lyrics in all regions.  
 
While the Japanese versions of each song give the name of the vocalist during gameplay, this is always replaced with "Song by Tsunku♂" in other regions. While [[Honeybee Remix]] also does this, the vocalist is actually credited, formatted as "♪ I'm a lady now / Hotzmic".__NOTOC__
 
==Music Video==
{{#ev:youtube|QZWF6qi8jhE|300|inline}}
 
==Music==
{{media table
|file1=Song 3DS I'm a lady now.ogg
|title1=I'm a lady now
|desc1=Song heard in-game.
|length1=1:44
|file2=Song 3DS I'm a lady now Full.ogg
|title2=I'm a lady now
|desc2=Full version heard in the Music Video.
|length2=3:09
}}


While the Japanese versions of each song give the name of the vocalist during gameplay, this is always replaced with "Song by Tsunku♂" in other regions. While [[Honeybee Remix]] also does this, the vocalist is actually credited, formatted as "♪ I'm a lady now / Hotzmic".__NOTOC__{{clear}}
==Lyrics==
==Lyrics==
{{TabStart}}{{TabHeader|In-game Version}}
{{TabStart}}{{TabHeader|In-game Version}}
{|style="width:100%"
Lyrics are shown as they are in lyrics cards in-game. Lyrics on the same grid row may not correspond perfectly.
!align="center"|[[File:I'maladynow.ogg|center]]
{{vg|class=vg-compact vg-row-centered|
|}
}}
{|style="width:100%"
{{vgc|column=1|poem=
|- align="center"
I'm a lady now. I'm a lady now. Already!
|I'm a lady now. I'm a lady now. Already!<br>I'm a lady now. But you don't know me, anything at all.<br>Don't treat me like a girl
I'm a lady now. But you don't know me, anything at all.
|-
Don't treat me like a girl
|<br>
}}
|- align="center"
{{vgc|column=1|poem=
|I need freedom now. I need freedom now. Wanna be free!<br>I need freedom now, in this beautiful and mysterious world.<br>No one else like me
I need freedom now. I need freedom now. Wanna be free!
|-
I need freedom now, in this beautiful and mysterious world.
|<br>
No one else like me
|- align="center"
}}
|I'm so fed up; break me outta this rut.
{{vgc|column=1|poem=
|-
I'm so fed up; break me outta this rut.
|<br>
}}
|- align="center"
{{vgc|column=1|poem=
|So can you give me passion from your heart?
So can you give me passion from your heart?
|-
}}
|<br>
{{vgc|column=1|poem=
|- align="center"
(I just wanna sing) with you tonight.
|(I just wanna sing) with you tonight.<br>(I just wanna dance) with you in the silent midnight.<br>(I just wanna fly) with you tonight.<br>(I just wanna smile)<br>with you 'till the end of time, together, forever and ever in your love.<br>Your words can't, cannot stop this lady!
(I just wanna dance) with you in the silent midnight.
|}
(I just wanna fly) with you tonight.
(I just wanna smile)
with you 'till the end of time, together, forever and ever in your love.
Your words can't, cannot stop this lady!
}}
 
{{TabHeader|Music Video Version}}
{{TabHeader|Music Video Version}}
{|style="width:100%"
Lyrics are shown as they are in lyrics cards in-game. Lyrics on the same grid row may not correspond perfectly.
!align="center"|[[File:I'maladynowFull.ogg|center]]
{{vg|class=vg-compact vg-row-centered|
|}
}}
{|style="width:100%"
{{vgc|column=1|poem=
|- align="center"
I'm a lady now. I'm a lady now. Already!
|I'm a lady now. I'm a lady now. Already!<br>I'm a lady now. But you don't know me, anything at all.<br>Don't treat me like a girl
I'm a lady now. But you don't know me, anything at all.
|-
Don't treat me like a girl
|<br>
}}
|- align="center"
{{vgc|column=1|poem=
|I need freedom now. I need freedom now. Wanna be free!<br>I need freedom now, in this beautiful and mysterious world.<br>No one else like me
I need freedom now. I need freedom now. Wanna be free!
|-
I need freedom now, in this beautiful and mysterious world.
|<br>
No one else like me
|- align="center"
}}
|I'm so fed up; break me outta this rut.
{{vgc|column=1|poem=
|-
I'm so fed up; break me outta this rut.
|<br>
}}
|- align="center"
{{vgc|column=1|poem=
|So can you give me passion from your heart?
So can you give me passion from your heart?
|-
}}
|<br>
{{vgc|column=1|poem=
|- align="center"
(I just wanna sing) with you tonight.
|(I just wanna sing) with you tonight.<br>(I just wanna dance) with you in the silent midnight.<br>(I just wanna fly) with you tonight.<br>(I just wanna smile)<br>with you 'till the end of time, together, forever and ever in your love.<br>Your words can't, cannot stop this lady!
(I just wanna dance) with you in the silent midnight.
|-
(I just wanna fly) with you tonight.
|<br>
(I just wanna smile)
|- align="center"
with you 'till the end of time, together, forever and ever in your love.
|I'm a lady now, I'm a lady now. Already!<br>I'm a lady now. But you don't see me, anything at all.<br>Don't treat me like a girl
Your words can't, cannot stop this lady!
|-
}}
|<br>
{{vgc|column=1|poem=
|- align="center"
I'm a lady now, I'm a lady now. Already!
|I am crazy now. I am crazy now. 'Cause of you!<br>I am crazy now, in this glamorous and mysterious world.<br>No one else like me
I'm a lady now. But you don't see me, anything at all.
|-
Don't treat me like a girl
|<br>
}}
|- align="center"
{{vgc|column=1|poem=
|I'm so lonely and the tears keep falling out.
I am crazy now. I am crazy now. 'Cause of you!
|-
I am crazy now, in this glamorous and mysterious world.
|<br>
No one else like me
|- align="center"
}}
|So can you show me the fire in your heart?
{{vgc|column=1|poem=
|-
I'm so lonely and the tears keep falling out.
|<br>
}}
|- align="center"
{{vgc|column=1|poem=
|(I just wanna sing) with you tonight.<br>(I just wanna dance) with you in the silent midnight.<br>(I just wanna fly) with you tonight.<br>(I just wanna smile)<br>with you 'til the end of time, together, forever and ever in your love.<br>Your words can't, cannot stop this lady!
So can you show me the fire in your heart?
|}
}}
{{vgc|column=1|poem=
(I just wanna sing) with you tonight.
(I just wanna dance) with you in the silent midnight.
(I just wanna fly) with you tonight.
(I just wanna smile)
with you 'til the end of time, together, forever and ever in your love.
Your words can't, cannot stop this lady!
}}
{{TabEnd}}
{{TabEnd}}
==Commentary==
==Commentary==
The following is commentary given on the Tsunku♂ Official Blog<ref name="blog"/>.
The following is commentary given on the Tsunku♂ Official Blog<ref name="blog"/>.
Line 84: Line 113:
|<br><br><br><br>
|<br><br><br><br>
|-
|-
|作詞:延原功 作曲:[[generasia:Tsunku|つんく]] 編曲: [[generasia:Okubo Kaoru|大久保薫]]<br>https://www.youtube.com/watch?v=QZWF6qi8jhE
|作詞:延原功 作曲:[[Tsunku|つんく]] 編曲: [[generasia:Okubo Kaoru|大久保薫]]<br>https://www.youtube.com/watch?v=QZWF6qi8jhE
|Lyrics: Isao Nobuhara Composition: [[generasia:Tsunku|Tsunku]] Arrangement: [[generasia:Okubo Kaoru|Kaoru Okubo]]<br>https://www.youtube.com/watch?v=QZWF6qi8jhE
|Lyrics: Isao Nobuhara Composition: [[Tsunku]] Arrangement: [[generasia:Okubo Kaoru|Kaoru Okubo]]<br>https://www.youtube.com/watch?v=QZWF6qi8jhE
|-
|-
|<br><br><br><br><br>
|<br><br><br><br><br>
|-
|-
| 各ゾーンのしめに登場するゲーム「リミックス」に投入する音楽の中でも、特に「唄あり」ものって、僕にとっては全作品、「いつシングルになってもいい」というような感覚で一曲一曲を丁寧に作り込んでいます。
| 各ゾーンのしめに登場するゲーム「リミックス」に投入する音楽の中でも、特に「唄あり」ものって、僕にとっては全作品、「いつシングルになってもいい」というような感覚で一曲一曲を丁寧に作り込んでいます。
| Among the music that I put into the "remix" games that appear in the end of each zone, especially those with songs, I carefully create each song as if it could be a single at any time.
| Among the music that I put into the remix games that appear in the end of each zone, especially those with songs, I carefully create each song as if it could be a single at any time.
|-
|-
|<br>
|<br>
Line 100: Line 129:
|-
|-
|もちろん「リミックス」なんで、そこまでに登場した各ゲームのおいしい所が出てくるのは当然とわかっているんですが、音に対して、「ここでこんな絵(ゲーム)でくるんかい!」って突っ込みたくなるほど、 「裏切られ感」満載で我々音制作チームのもとに戻ってきます。 「こんな感じでいかがですか?」と、思いっきりのドヤ顔付きで。(笑)
|もちろん「リミックス」なんで、そこまでに登場した各ゲームのおいしい所が出てくるのは当然とわかっているんですが、音に対して、「ここでこんな絵(ゲーム)でくるんかい!」って突っ込みたくなるほど、 「裏切られ感」満載で我々音制作チームのもとに戻ってきます。 「こんな感じでいかがですか?」と、思いっきりのドヤ顔付きで。(笑)
|Of course, since this is a "remix," we know that the best parts of each of the games that have appeared up to that point will appear, but for the sound, we want to say, "What kind of picture (game) would you use here?" But when it comes to the sound, the sound production team comes back to us with a sense of betrayal. "How about something like this?" with a big smug look on their face. (laughs)
|Of course, since this is a remix, we know that the best parts of each of the games that have appeared up to that point will appear, but for the sound, we want to say, "What kind of picture (game) would you use here?" But when it comes to the sound, the sound production team comes back to us with a sense of betrayal. "How about something like this?" with a big smug look on their face. (laughs)
|-
|-
|<br><br><br>
|<br><br><br>
Line 160: Line 189:
|-
|-
|「[[Rhythm Tengoku: The Best+|リズム天国 ザ・ベスト+]]」に挿入される歌詞のある曲の中で、一番最後に仕上げ納品したのがこの曲です。
|「[[Rhythm Tengoku: The Best+|リズム天国 ザ・ベスト+]]」に挿入される歌詞のある曲の中で、一番最後に仕上げ納品したのがこの曲です。
|Of all the songs with lyrics in "[[Rhythm Heaven Megamix]]", this was the last one I finished and delivered.
|Of all the songs with lyrics in [[Rhythm Heaven Megamix]], this was the last one I finished and delivered.
|-
|-
|<br>
|<br>
Line 202: Line 231:
|It took a lot of time and effort to re-record the chorus, re-track down, and edit the vocals until the very last minute, but it turned out to be a masterpiece filled with many feelings.
|It took a lot of time and effort to re-record the chorus, re-track down, and edit the vocals until the very last minute, but it turned out to be a masterpiece filled with many feelings.
|}
|}
==In Other Languages==
==In Other Languages==
{{Lang
{{Lang
Line 211: Line 241:
|it=I'm a lady now
|it=I'm a lady now
|kr=I'm a lady now}}
|kr=I'm a lady now}}
==References==
==References==
<references/>
<references/>
{{Song Navigation}}
{{Song Navigation}}
[[Category:Rhythm Heaven Megamix]]
[[Category:Rhythm Heaven Megamix]]