6,995
edits
(→Regional Differences: i think this should be pointed out) |
mNo edit summary |
||
| (10 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
| Line 42: | Line 42: | ||
|[[File:Game Wii 4-5 EU.png|frameless|center]] | |[[File:Game Wii 4-5 EU.png|frameless|center]] | ||
|} | |} | ||
In [[Minna no Rhythm Tengoku]], the | |||
In ''[[Rhythm World Wii]]'', the guard seen in the [[Try Again]] epilogue is redesigned to look more like "pojol" (Korean police during the [[wikipedia:Joseon|Joseon]] period), and is holding a baton instead of a [[wikipedia:Jitte|jitte]], likely to avoid references to Japanese culture. | |||
{| class="wikitable" style="margin: 1em auto 1em auto;" | |||
!{{JP}}, {{US}}, {{EU}} | |||
!{{KR}} | |||
|- | |||
|[[File:Epilogue Wii Remix 4 NG.png]] | |||
|[[File:Epilogue Wii Remix 4 KR NG.png]] | |||
|} | |||
The text displayed at the beginning of [[Samurai Slice (Wii)|Samurai Slice]] reads "There are mountains that a samurai must climb." in ''[[Rhythm Heaven Fever]]'' and "There are roads that a samurai must travel." in ''[[Beat the Beat: Rhythm Paradise]]''. | |||
Interestingly, the three parts of the text are timed to the music. A fourth part is also intended to be displayed, however no such part is shown in most versions. In the Japanese, French and Korean versions however, there is one; it is simply [[The Wandering Samurai]] signing his name, while the text itself is written from his perspective. | |||
Also, In ''[[Minna no Rhythm Tengoku]]'', the text is written vertically, but in the other releases, it's written horizontally. | |||
{| class="wikitable" style="margin: 1em auto 1em auto;" | {| class="wikitable" style="margin: 1em auto 1em auto;" | ||
!{{JP}} | !{{JP}} | ||
| Line 65: | Line 79: | ||
|[[File:Screenshot Wii Remix 4 Text KR.png|frameless|center]] | |[[File:Screenshot Wii Remix 4 Text KR.png|frameless|center]] | ||
|} | |} | ||
{{RHF}} | {{RHF}} | ||